Оригинальный текст трека:
I can’t sleep*
Dry red eyes wide open.
Stare at the white stucco ceiling.
I turn on the TV,
watch music on television.
Have I heard this song before?
Did this already happen?
Derived influence in style of dress.
Similar trends in camera technique and editing.
Sync up the cuts to the bass drum kick.
All the taste makers drinking from the same glass.
Is there anyone thinking what I am?
Is there anyone thinking what I am?
Are you restless like me?
All the insiders rumor over the decline in sales.
All the buzz is happening in the new digital market place.
FBI warning printed on the flipside.
Under penalty of law piracy will be prosecuted.
In MRR someone asks the question,
“With the instant availability of information
and content so easily obtainable
is the culture now a product that’s disposable?”
All the punks still singing the same song.
Is there anyone thinking what I am?
Is there any other alternative?
Are you restless like me?
Переведено:
Я не могу спать*
Красное сухое широко открытыми глазами.
Пялиться на белой лепниной в потолок.
Я включаю ТЕЛЕВИЗОР,
часы музыки на телевидении.
Я слышал эту песню раньше?
Разве это уже не происходит?
Влияние производных в стиль платья.
Аналогичные тенденции в камере техника и редактирования.
Синхронизация сокращений бас-барабан ногами.
Все производители вкусом пить такое же стекло.
Есть кто-нибудь думает, что я?
Есть кто думаете, что я?
Они беспокойны, как я?
Все инсайдеры поговаривают за снижения продаж.
Все слухи о том, что произошло в новый цифровой рынок место.
ФБР предупреждение, напечатанное на задней панели.
Под наказание закона-пиратство будет привлечен к ответственности.
В MRR один задает вопрос,
“Снимок с доступность информации
и содержимое легко получить
это культура сейчас продукт одноразовые?»
Все панки все еще пели ту же песню.
Это кто-нибудь думает, что я?
Есть какой-то другой варианты?
Вы беспокоитесь, как я?