Keine Selbstkontrolle



Автор: Gabriel Peter
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 4:05
Направление: Метал и рок

Оригинал:

Gabriel Peter
Miscellaneous
Keine Selbstkontrolle
Essen — Essen — Essen
immer noch so hungrig
ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf

Schlafen — Schlafen — Schlafen
nachts immer so nervoes
ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf
nein, hoer nie wieder auf

Schnell ans Telefon
egal welche Nummer
jede Stimme ist mir recht
zu weit diesmal
viel zu weit hab ich’s getrieben
der Kopf platzt — mir ist schlecht
ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf

Hinter jedem Stuhl
steckt ein Schweigen, das lebt
es kommt hervor, wenn der Nebel sich hebt
es frisst alles —
ALARM !
Lichter gehn aus, Sterne stuerzen ab
Wie ein Bienenschwarm
Keine Selbst-
Keine Selbstkontrolle
Keine Selbst-
Keine Selbst-
Keine Selbstkontrolle

Reden — Reden — Reden
ich tu dir nicht gern weh
ich hoer nicht wieder auf
ich hoer nie wieder auf

Regen in der Strasse
Regen in der Nacht
ich muss jetzt weitergehn
ich muss jetzt weitergehn
Nein, ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf
Nein, ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf
ich hoer nie wieder auf

Переведено с английского на русский:

Габриэль Питер
Разное
Отсутствие Самоконтроля
Едят — Едят — Ешь
еще такая голодная
Я никогда больше не слушай
Я никогда не слушает снова

Спать — Спать — Спать
ночью всегда так нервничаю
Я никогда больше не слушай в
Я слышать не более
Я слышать не более на
нет, хватит, больше никогда не

Быстро, чтобы Телефон
не важно какой номер
каждый голос-это все хорошо со мной
слишком далеко это время
слишком далеко я работает
голова лопнет — я плохо
Я никогда больше не слушай
Я никогда больше не слушай в

За каждый Стул
это тишина, жизнь
это выходит, когда туман подчеркивает
он ест все
Тревога !
Гаснет свет, появляются звезды из
Как Рой пчел
Не Само-
Нет Самоконтроль
Не-
Никакой Самостоятельной
Отсутствие Самоконтроля

Говорить — Говорить — Говорить
Я не люблю обижать
Я слушаю Не опять.
Слушать никогда.

Дождь в Дорога
Дождь ночью
Я сейчас перейти
Теперь мне нужно идти дальше
Нет, я не … слушай, никогда не
Я не слушаю никогда больше
Нет, я … слушай, не более
Я слушаю никогда и снова
Вы когда-нибудь услышать снова на
Я никогда не услышу


Комментарии закрыты.