Оригинал:
By yon bonnie banks and by yon bonnie braes
Where the sun shines bright on Loch Lomond
Where me and my true love were ever wont to gae
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond
O, ye’ll take the high road and I’ll take the low road
And I’ll be in Scotland afore ye
But me and my true love will never meet again
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond
â€~Twas there that we parted in yon shady glen
On the steep, steep side o’ Ben Lomond
Where in deep purple hue, the hieland hills we view
And the moon comin’ out in the gloamin’
The wee birdies sing and the wild flowers spring
And in sunshine the waters are sleeping
But the broken heart it kens, nae second spring again
Though the waefu’ may cease from their greeting
O, ye’ll take the high road and I’ll take the low road
And I’ll be in Scotland afore ye
But me and my true love will never meet again
On the bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond
Перевод на русский язык:
Тем yon бонни банков и тем yon бонни braes
Где солнце светит яркое на лох-Ломонд
Где мне и моей истинной любви никогда не были вон ГЭ
На Бонни, Бонни банков о’ лох Ломонд
О вы, возьму большой дороги и я возьму мало
И я буду в Шотландии раньше тебя
Но мне и моей истинной любви никогда не встретимся снова
На на Бонни, Бонни банков o’ лох Ломонд
â€тва там, что мы расстались в тенистых Йон Глен
На крутой, крутой стороне о’ Бен-Ломонд
Где в deep purple оттенок, hieland hills мы воспринимаем
И луна выходит в сумерках
Первые утренние птички поют и диких весенние цветы
И в солнце воды спят
Но с разбитым сердцем-это kens, нае вторую весну опять
Хотя waefu могут прекратить из своих приветствие
О, вы собираетесь взять большой дороги и я возьму мало
И я буду в Шотландии раньше тебя
Но для меня и моей истинной любовь никогда не встретимся снова
На bonnie, bonnie banks o’ Loch Lomond