Перевод текста композиций с английского исполнителей » Электронная http://chitarealty.ru Tue, 05 Apr 2016 18:35:12 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод музыки трека — Ranzo с английского http://chitarealty.ru/ranzo-lyrics-translate/ http://chitarealty.ru/ranzo-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:34:27 +0000 На английском языке:

Did you ever see a wild goose, sailing over the ocean?
Ranzo, Ranzo, whey hey.
They’re just like them pretty girls, when they gets the notion,
Ranzo, Ranzo, whey hey.
I was out the other morning, I went down by the river,
Ranzo, Ranzo, whey hey.
I saw a young girl walking with her topsails all aquiver,
Ranzo, Ranzo, whey hey.
I said my pretty fair maid, how are you this morning?
Ranzo, Ranzo, whey hey.

She said none the better, for the seeing of you,
Ranzo, Ranzo, whey hey.

Bridge:

Did you ever see a wild goose, sailing over the ocean?
Ranzo, Ranzo, whey hey.
They’re just like them pretty girls, when they gets the notion,
Ranzo, Ranzo, whey hey.
Whey hey.
Whey hey.
Whey hey.

Переведено:

Вы когда-нибудь видели диких гусей, парус над океаном?
Ranzo, Ranzo, молоко, Пахта, эй.
Они как них, красивых девушек, когда они получает понимание,
Ranzo, Ranzo, сыворотка Эй.
Я был утром, Я спустился к реке,
Ranzo, Ranzo, сыворотка Эй.
Я увидел молодую девушку гуляя с ней Марсель все с нетерпением,
Ranzo, Ranzo, сыворотка Эй.
Я сказал моему довольно справедливое Мэйд, как ты сегодня утром?
Ranzo, Ranzo, Сыворотка привет.

Она сказала нет, тем лучше, для осмотра вы,
Ranzo, Ranzo, сывороточный привет.

Мост:

Вы когда-нибудь видели дикий гусь, парусный спорт на океан?
Ranzo, Ranzo, сыворотка в Здравствуйте.
Они просто нравятся красивые девушки, когда они вам понятие,
Ranzo, Ranzo, сыворотка Эй.
Сыворотка Эй.
Сыворотка Эй.
Валье Эй.

]]>
http://chitarealty.ru/ranzo-lyrics-translate/feed/ 0
Перевод слов песни — Choir Hotel с английского http://chitarealty.ru/choir-hotel-song-translate/ http://chitarealty.ru/choir-hotel-song-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:34:27 +0000 Оригинал:

I heard of a man who can see through the heart
A fountain of truth as a stranger reveals
A sarcastic smile proves his true disrespect
His hands so tranquil and his eyes a deep well

To fall for your words — as profound as they are —
Seems somehow absurd. How foolish to fall for
But sympathy is not what I feel for you
I know that your talk is as wise as untrue

The words of a wise man are not worth a dime
His conscience is burdened. His wisdom a crime
I forgive what I can, but my will is too strong
I won't let you go. You were trapped all along

Your temper is curbed and your fire put out
I try to form words, but your mind is too loud
I fear all this talk and I'm scared of my senses
I take a step back and just run for the door.

Переведено с английского на русский:

Я слышал о человеке, который может видеть через Сердце
Фонтан истины, как незнакомец открывает
Один саркастической улыбкой показывает свое истинное неуважение
Его руки тихо а глаза глубокого колодца

Падать на ваши слова — глубоким, как они —
Почему-то это звучит смешно. Глупо влюбился, как
То, что я чувствую, но не сочувствие для вас
Я знаю, что твои слова мудры, как ложное

Слова мудрого человека не стоит ни копейки
Ваше сознание обременен. Его мудрость-это преступление
Я прощаю то, что могу, но моя воля к Сильный
Я не собираюсь тебя отпускать. Вы были в ловушке на длину

Свой нрав. ограничен, и его огонь выключила
Я стараюсь составлять слова, но ваш ум слишком сильный
Я боятся все, что сказал и я боялся, что мои чувства
J’ сделать шаг назад и бежать к двери.

]]>
http://chitarealty.ru/choir-hotel-song-translate/feed/ 0
Перевод слов музыканта 13th Hour музыкальной композиции — Punk Like Me с английского http://chitarealty.ru/punk-like-me-track-translate/ http://chitarealty.ru/punk-like-me-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:34:27 +0000 На английском языке:

My kind of guy isn't that ordinary
He has to have tattoos and piercings
and be a hardcore punk just like me
If he doesn't like Rancid and the Casualties
Then go ahead and say good bye to him for me
Chorus: If you're a mod, I don't want ya
If you're a prep, see ya later
If you're a poser, you're nothing but a loser
I need a hardcore punk who's just like me
I want him to be dyed and grungy
Sportin' bondage and band tees
He's got to be cool, but also an ass
That's my kind of guy I want nothing less
Chorus:
In the end he's got to be a sweetie
Not an ass, no not to me
I need respect, that's not asking much
If you've got these qualities
Then you're good for me
Chorus:

Переведено с английского на русский язык:

Мой парень не то что обычные
Он Татуировки и пирсинг
И быть хардкор-панк например мне
Если ему не нравится, Прогорклым и Потери
Затем пойти дальше и сказать до свидания его мне
Припев: если ты мод, — хочу не я
Если ты преп, увидимся позже
Если ты позер, Ты всего лишь неудачник.
Мне нужен хардкор-панк что мне нравится
Я хочу его покрасить и гранж
Подключение и группа спортин’ тройники
Прохладно должно быть, но в то же время Зад
Такой тип мужчин ничего не хочу. меньше
Припев:
В конце должен быть золото
Не попу, а не мне
Я не нуждается в уважении, что вы просите не много
Если у вас есть эти качеств
Тогда вы хорошо для меня
Припев:

]]>
http://chitarealty.ru/punk-like-me-track-translate/feed/ 0
Перевод слов исполнителя ATB композиции — Collides With Beauty с английского на русский http://chitarealty.ru/collides-with-beauty-lyrics-translate/ http://chitarealty.ru/collides-with-beauty-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:34:27 +0000 Оригинал:

And I know you know, it should be me that’s holding you
And I know that pride collides with beauty
And I know you know, it should be me that’s touching you
And I know that pride collides with beauty

I’m upside down and inside out the room’s not big enough
I’m waiting for your love, been waiting for your love
Gone round and round falling down the floor’s not flat enough
I’m waiting for your love, been waiting for your love

And I know you know, it should be me that’s holding you
And I know that pride collides with beauty
And I know you know, it should be me that’s touching you
And I know that pride collides with beauty

And I know you know, it should be me that’s holding you
And I know that pride collides with beauty
And I know you know, it should be me that’s loving you
And I know that pride collides with beauty

It’s too much, it’s not enough the walls can’t hold me up
I’m waiting for your love, been waiting for your love
I’m back and forth and forth and back the window’s fogging up
I’m waiting for your love, been waiting for your love

And I know you know, it should be me that’s holding you
And I know that pride collides with beauty
And I know you know, it should be me that’s touching you
And I know that pride collides with beauty

And I know you know, it should be me that’s holding you
And I know that pride collides with beauty
And I know you know, it should be me that’s loving you
And I know that pride collides with beauty

Переведено:

И я знаю, что вы знаете, это должен быть я, кто держит вас
И Я знаю, что гордость сталкивается с красотой
И я знаю, что ты знаешь, это должен быть я прикасаюсь к тебе
И я знаю, что столкновения с гордостью красоты

Я вниз головой, и внутри и снаружи номеров не достаточно большой
Я жду свою любовь, ждет вашего любовь
Пошла кругом падают на пол и не ровная достаточно
Я жду твоя любовь ждет свою любовь

И я знаю, что вы знаете, должно быть мне, что держит вас
И я знаю, что гордость сталкивается с красотой
И я знаю, что ты знаешь, должно быть трогать тебя
И я знаю, что гордость сталкивается красота

И я знаю, что ты знаешь, это должен быть я, держащий
И я знаю, что конфликтует с гордостью красота
И я знаю, что ты знаешь что это был я вот она-любовь
И я знаю, что гордость сталкивается с красотой

Это слишком много, не хватает стены не могут держать меня
Я жду твоей любви, жду любовь
Я обратно и обратно и обратно и обратно из окна запотевание до
Я жду свою любовь, ждал ее любовь

И я знаю, вы знаете, это должен быть я, держа вас
И Я Я знаю, что гордость сталкивается с красотой
И я знаю, что вы, должно быть, меня это трогает тебя
И я знаю, что гордость сталкивается с красотой

И я знаю, что вы знаете, должно быть мне, что держит те
И я знаю, что гордость в противоречие с красотой
И я знаю, что вы знаете, это будет это во мне, что любить тебя
И я знаю, что гордость сталкивается с красотой

]]>
http://chitarealty.ru/collides-with-beauty-lyrics-translate/feed/ 0
Перевод слов песни — Turn Da Music Up (Beats ‘R’ Us Mix) с английского http://chitarealty.ru/turn-da-music-up-beats-r-us-mix-track-translate/ http://chitarealty.ru/turn-da-music-up-beats-r-us-mix-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:33:44 +0000 Оригинальный текст композиции:

We do not have the lyrics for Turn Da Music Up (Beats ‘R’ Us Mix) yet.

Переведено с английского на русский:

У нас нет лирики для поворота да нот (ударов ‘Р’ смесь нам) пока нет.

]]>
http://chitarealty.ru/turn-da-music-up-beats-r-us-mix-track-translate/feed/ 0
Перевод музыки музыкального трека — Arrival с английского http://chitarealty.ru/arrival-track-translate/ http://chitarealty.ru/arrival-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:33:44 +0000 На исходном языке:

Go boy hit the road from this cruel town
They had to
They didn’t know where was going
Just had to reach the border
He didn’t know where was going
Just had to reach a border

This is the time for awakening
For humans on the planet
This is the time to wake up out of the madness
Because the history of humanity is basically the history of insanity
Wake up out of the dream, the nightmare
But to see your own madness is the beginning healing insanity
Because there is in every human being not only the madness, but also the sanity

The devil is mine
The torture is mine
Don’t take it from me
And I’ll arrive at the same place as I began
As I will of my leading
Safe in reflection, it’s all about me
Gonna arrive at the same place as I began

Arrival
Arrival
Arrival
Beginning on time

Where to begin

Denial / Separation
Denial / Separation

Safe in reflection, it’s all about me
Gonna arrive at the same place as I began

Arrival
Arrival
Arrival
Beginning on time

Well I’m a fuerta and I’m walking through the streets
Apart from what-what I see the same dance
An attitude with you, a power machine
Because that which strangles you will arrive in your sleep
‘Cause me, mira, there’s you, leisure class
Leisure class

You love our music, but you hate our guts
We know all about you, but you don’t know a thing about us

I’ll arrive at the same place as I began

Didn’t know where they was going
Just had to reach the border

I’ll arrive at the same place as I began

Переведено с английского на русский:

Идти boy hit the road от этого жестокого города
Ей пришлось
Они не знали, где прошло
Просто должен был получить Границы
Он не знал, где происходит
Чтобы добраться до него просто границы

Это время, чтобы пробуждение
Для человека на планете
Это время, чтобы пробуждение безумия
Потому что история человечество-это в основном история безумия
«Звонок-будильник» вне мечты, кошмар
Но, чтобы увидеть свое безумие начало исцеление от безумия
Потому, что есть в каждом человеке, не только безумие, но кроме того, в здравом уме

Дьявол мой
Пытки мой
Не принимайте это от меня
И я на том же месте, как я начать
Как я и будет меня вести
Сейф в отражении, это все о мне
Я собираюсь приехать в это же место, как и я начал

Прибытие
Прибытие
Прибытие
Начало на время

Где начать

Отрицание Разделения
Отрицание Разделения

Сейф в поразмыслив, это все про меня
Приходит приехать в то же место, как я начал

Прибытие
Прибытие
Прибытие
Начало на момент

Ну я fuerta и я иду через улицы
Кроме того-я вижу один и тот же танец
Отношение с ты, мощность машины
Ибо то, что вы задушили приходит во сне
Потому что мне, mira, вы, досуг класса
Свободное время Класс

Люблю музыку, но вы ненавидите наши внутренности
Все мы знаем о вы, но вы не знаете, вещь о нас

Я собираюсь приехать в то же место, как я начал

Я не знаю, где это было это
Я должен был добраться до границы

Я доберусь до нее’ то же место, что я начал

]]>
http://chitarealty.ru/arrival-track-translate/feed/ 0
Перевод текста исполнителя Jean-Roch музыкальной композиции — My Love Is Over (M. Torres vs. Datamotion Remix) с английского http://chitarealty.ru/my-love-is-over-m-torres-vs-datamotion-remix-track-translate/ http://chitarealty.ru/my-love-is-over-m-torres-vs-datamotion-remix-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:33:04 +0000 На английском языке:

We do not have the lyrics for My Love Is Over (M. Torres vs. Datamotion Remix) yet.

Перевод с английского на русский язык:

Мы не имеем текст песни Моя любовь над (М. Торрес против Datamotion Remix).

]]>
http://chitarealty.ru/my-love-is-over-m-torres-vs-datamotion-remix-track-translate/feed/ 0
Перевод музыки исполнителя Mouse on Mars песни — Detected Beats с английского http://chitarealty.ru/detected-beats-track-translate/ http://chitarealty.ru/detected-beats-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:33:04 +0000 На английском языке:

The breath remains
The source of some detected beats
Of each and every measure

The breath remains
The end of word and gesture
Blows out the light of leaving

Sensing us the ones retrieving

The breath remains
The source of some detected beats
The breath remains

Sensing us the ones retrieving

The source of some detected beats
Of each and every measure
The breath remains
The source of some detected beats

Перевод с английского на русский язык:

Дыхание по-прежнему
Источником некоторых найденные бьет
Каждого измерения

Дыхание остается
Конец слово и жест
Дует свет оставив

Зондирование нам эти, скачать

Дыхание остается
Источником некоторых обнаружены бьет
Дыхание остается

Те зондирования нам получить

Источник от некоторых ударов обнаружено
Каждый и каждая мера
Дыхание остается
Источник некоторых обнаружены beats

]]>
http://chitarealty.ru/detected-beats-track-translate/feed/ 0
Перевод музыки исполнителя Scooter песни — The Age Of Love с английского http://chitarealty.ru/the-age-of-love-lyrics-translate/ http://chitarealty.ru/the-age-of-love-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:33:04 +0000 Оригинал:

Yes

Rough bad on the case
I wanna hit your face
Music that’s the law
We’re gonna rock the place

Come on, we start it right
So posse, hold on tight
Now that’s the score
So can you see the light?
Yeah, turn it up, yeah

Come on we start it right
So posse, hold on tight
Now that’s the score
So can you see the light?

The age of love
Come on
The age of love

Yes, turn up that blaster
I wanna see you faster
Movin’ to the bass
That’s gonna hit your face

Talking ’bout love and peace
That’s what we need
Unity instead of fight
Come on and reunite
Let it roll

Talking ’bout love and peace
That’s what we need
Unity instead of fight
Come on and reunite

The age of love
Come on, yeah

The age of love
Rough and ready
Come on, ah
The age of love

Thank you

Перевод:

Да

Грубый плохой по делу
Я хочу ударить вашего лицо
Музыка, что закон
Мы собираемся рок место

Давай, начнем прямо
Так отряд, держитесь крепче
Сейчас это результат
Итак, вы видите свет?
Да, превратить его, да

Давай начните
Так отряд, держитесь крепче
Теперь это пост
Так вы можете увидеть свет?

Возраст Любовь
Давай
Возраст любви

Да, похоже, что blaster
Я хочу видеть быстрее
Переместить в бас
Который будет звонить вам лицо

Говоря о любви и мира
Это то, что мы надо
Единство, а не борьба
Ну и воссоединиться
Пусть это рулон

Говоря ‘бой любовь и мир
Это то, что нужно
Вместо единства бороться
Приходите и встретиться

Возрасте любовь
Давай, ага

Возраст любви
Грубый и готов
Ну, а
Сезон любви

Спасибо

]]>
http://chitarealty.ru/the-age-of-love-lyrics-translate/feed/ 0
Перевод музыки музыканта Moloko музыкального трека — Are ‘Friends’ Electric? с английского http://chitarealty.ru/are-friends-electric-lyrics-translate/ http://chitarealty.ru/are-friends-electric-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:33:04 +0000 Оригинал:

It’s cold outside
And the paint’s peeling off of my walls
There’s a man outside
In a long coat, gray hat, smoking a cigarette

And now the light fades out
And I wonder what I’m doing in a room like this
And there’s a knock on the door
And just for a second I thought I remembered you

So now I’m alone
And now I can think for myself
About little deals
And S.U’s

And things I just don’t understand
A white lie that night
Or a sly touch at times
I don’t think it meant anything to you

So I open the door
It’s the ‘Friend’ that I’d left in the hallway
‘Please sit down’
A candlelit shadow on a wall near the bed

You know I hate to ask
But are ‘Friends’ electric?
Only mine’s broke down
And now I’ve no one to love

So I found out your reasons
For the phone calls and smiles
And it hurts
And I’m lonely

And I should never have tried
And I missed you tonight
It must be time to leave
You see it meant everything to me

Now the light fades out
And I wonder what I’m doing in a room like this
It’s cold outside
And the paint’s peeling off of my walls

You know I hate to ask
But are ‘Friends’ electric?
Only mine’s broke down
And now I’ve no one to love

Переведено с английского на русский язык:

На улице холодно
И краска облезает с моей стены
Есть человек вне
В длинном пальто, серой шляпе, курит сигарету

И теперь свет исчезает
И интересно, что Я делаю в такой комнате
И тут стук в дверь
И просто для во-вторых, я думал, что я вспомнил вас

Так что теперь я Один
И теперь я могу думать о сам
О мало сделок
И S. U

И вещи, которые я просто не понять
Ложь, что ночью
Или хитрый сенсорный порой
Я не думаю, что это что-то значит вы

Поэтому я открываю дверь
Это «друг», что я оставил коридоре
‘Садитесь, пожалуйста’
При свечах тень на стена рядом с кроватью

Ненавижу просить тебя об этом знаешь
Но «Друг», электрический?
Сломан только мой
А теперь я никто любовь

Так я узнал ваши причины
Для телефонных звонков и улыбается
И это больно
И я одинок

И Я никогда не пытался
И не хватало, ты мне сегодня вечером
Это должно быть время, чтобы ла
Вы видите это означало для меня все

Сейчас свет угасает
А мне интересно, что делать в комнате как это
На улице холодно
И краски пилинг с моей стены

Ты знаешь, я ненавижу спроси
«Друг», но есть ли у вас электричество?
Только мой сломал вместе
И теперь я никто не любить

]]>
http://chitarealty.ru/are-friends-electric-lyrics-translate/feed/ 0