Перевод текста композиций с английского исполнителей » Alternative http://chitarealty.ru Tue, 05 Apr 2016 18:35:12 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод текста музыкальной композиции — Slip Away (A Warning) с английского на русский http://chitarealty.ru/slip-away-a-warning-track-translate/ http://chitarealty.ru/slip-away-a-warning-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:24:00 +0000 На английском языке:

Friends have said to lock the door
And have an open house no more
They said the factory must change
And slowly slip away

But if I have to live in fear
Where will I get my ideas
With all those crazy people gone
Will I slowly slip away?

Still there’s no more Billy Name
Ondine is not the same
Wonton and the turtle gone
Slowly slip away, slowly slip away

If I close the factory door
And don’t see those people anymore
If I give in to infamy
I’ll slowly slip away

I know it seems that friends are right
Hello daylight, goodbye night
But stillness is so quiet here
Think I’ll slowly slip away

What can I do by myself?
It’s good to hear from someone else
It’s good to hear a crazy voice
Will not slip away, will not slip away

If I have to live in fear
My ideas will slowly slip away
If I have to live in fear
I’m afraid my life will slip away

If you can’t see me past my door
Why, your thoughts could slowly slip away
If I have to lock the door
Another life exists no more, slip away

Friends have said to lock the door
Watch out for what comes through that door
They said the factory must change
But I don’t

Перевод с английского на русский:

Друзья сказали, чтобы запереть дверь
И День открытых дверей, не более
Они сказали, что завод должен меняться
И медленно скользить расстояние

Но если я должен жить в страхе
Где я могу получить мои идеи
Все эти сумасшедшие люди пошли
Я буду медленно скользить Путь???

Еще есть Билли не больше Название
«Ундина» не то же самое
Пангасиус и черепаха пошла
Медленно отдалялся, медленно скользя офф

Если я закрываю дверь фабрики
И не видеть, что эти люди более
Когда я в опале
Я медленно скольжения далеко

Я знаю, это кажется, что друзья прав
Привет дневного света, до свидания ночью
Но тишина так тихо здесь
Думаю, я буду медленно скольжения далеко

Что я могу сделать с себя?
Это хорошо, чтобы услышать кого-то еще
Это приятно слышать сумасшедшим голосом
Не выскальзывает, будет Не ускользнуть

Если вы живете в страхе.
Мои мысли будут медленно ускользнуть
Если мне придется жить в страхе
Боюсь, моя жизнь будет скользить Отсюда

Если Вы не видите меня мимо моей Дверь
Почему ваши мысли могут медленно ускользает отсюда
Если мне придется закрыть дверь
Нет другой жизни уже нет, slip далеко

Друзья, запри дверь, — сказал я
То, что приходит осторожно несмотря на то, что дверь
Говорили, что завод должен измениться
Но я не знаю

]]>
http://chitarealty.ru/slip-away-a-warning-track-translate/feed/ 0
Перевод музыки исполнителя Oi Va Voi песни — Long Way From Home с английского http://chitarealty.ru/long-way-from-home-song-translate/ http://chitarealty.ru/long-way-from-home-song-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:22:27 +0000 На родном языке:

The stars in the southern skies dance in her eyes so sincere
The watery moon starts to rise and to croon to the spheres
The sandy wind kisses your cheeks and she wishes you well
You’re wondering when you might be here again under her spell

Your penchant for fun seems to roll off the tongue like a dream
The night is still young there’s still time for fun before you leave
Under the palm trees you’re weak at the knees from the way she stares at you
Those exotic eyes completely mesmerise you

You knew all along that as soon as you’d gone there’d be tears
Your eyes are a blur as the memory of her perseveres
On and on in your mind you’re repeating the line that she whispered in your ears
I can’t let you go without a little souvenir

Now that you’re gone
You feel so alone
You’re empty handed and you’re stranded such a long long way from home

A long way from home you continue to roam and explore
If things go to plan you’ll see many a land from Brazil to Ecuador
When she asks ‘do you miss me’ your eyes go all misty
Your heart is tied in knots
But it’ll unravel the further you travel and all we be forgot.

Now that you’re gone
You feel so alone
You’re empty handed and you’re stranded such a long long way from home

Переведено на русский:

Звезды в Южном небе танцы в ее глазах так искренне
Вода луна начинает расти и croon для шариков
Песок ветер целует щеки, и она желает Вам ну
Вам интересно, когда вы могли быть здесь снова под ее чары

Ваш наклон веселья, кажется, катиться за пределами языка, как сон,
В еще не вечер, еще есть время для развлечения, прежде чем покинуть
Под ладонью деревья ты слаб в коленях по дороге вы смотрите для вас
Эти глаза, экзотические полностью загипнотизировать вас

Вы знал, что как только вы сделали это было слезы
Твои глаза в тумане, как память о ней поддерживает
И в своем воображении ты повторяешь строку, она прошептала: в ушах
Я не могу позволить вам идти без небольшой сувенир

Теперь вы ушли
Вы чувствуете себя настолько один
Ты с пустыми руками и ты такой долгий долгий путь от дома

Вдали от дома вы будете продолжать ходить и знакомства
Если вещи ваш план, вы увидите много земли Бразилия-Эквадор
Когда она спрашивает » вы пропустили мне твои глаза становятся все волшебные
Твое сердце соединено узлов
Но это будет разгадать продолжить свое путешествие и все, что мы забыли.

Теперь, когда ты ушел
Ты чувствуешь себя так одиноко
Ты с пустыми руками и вы застряли далеко от дома

]]>
http://chitarealty.ru/long-way-from-home-song-translate/feed/ 0
Перевод музыкального ролика музыканта The Rembrandts музыкального трека — Save Me с английского http://chitarealty.ru/save-me-song-translate/ http://chitarealty.ru/save-me-song-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 18:20:14 +0000 На английском языке:

I’m all alone when the sun goes down
What I wouldn’t give to have someone around
As the nights are endless and dreams are few
But when they come, well they never come true

And so it goes
No one even knows
The pain behind the smile
How all the while I’m cryin’

Save me, someone save me
Save me, someone save me
‘Cause I’ve been savin’ myself for her too long
It’s time I’m movin’ on, won’t you save me?

Too many memories in this old town
My face turned up to meet the rain
The rain that’s fallin’ down
Let it come

And so it goes
But no one even knows
The pain behind the smile
How all the while I’m dyin’

Save me, someone save me
Save me, someone save me
‘Cause I’ve been savin’ myself for her too long
It’s time I’m movin’ on, won’t you save me?

Are you gonna be the one to make it right
Or am I only dreamin’?
Baby am I dreamin’?
Tell me, am I dreamin’?

And no one even knows the pain behind the smile
Baby, baby, baby, baby, they don’t know
They don’t know that I’m cryin’ all the while
All the while

Somebody save me, save me
Save me, somebody save me
Save me, save me
Save me, someone save me

‘Cause I’ve been savin’ myself for her too long
This time I’m movin’ on, won’t you save me?
Save me, save me
Can’t you see that I’ve been lonely?

Save me, save me
Save me, save me
Save me, save me

На русском:

Я совсем один, когда заходит солнце
Я бы все отдал тому, кто О
А ночи бесконечны и мечты мало
Но когда они приходят, так что никогда не сбываются

И так будет
Никто, даже белый
Боль за улыбкой
Как и все в то время как Я плачу

Спаси меня, спаси меня
Спасите меня, кто-то спаси меня
Потому что я себя берегла для нее слишком Долго
Мне пора двигаться, не спасет меня?

Слишком много воспоминаний в этом Старом городе
Мое лицо оказалось до встретить дождь
Дождь, который падает вниз
Пусть оно придет

И так речь идет
Но никто не знает даже,
Боль за улыбкой
Как и все пока я стремлюсь

Спасите меня, кто-то спаси меня
Спасать, спасти кого-то меня
Потому что сохранение на ней слишком долго
В настоящее время Я переезжаю в ты не хочешь спасти меня?

Вы должен быть один, чтобы сделать это правильно
Или я только мечтать?
Ребенком я мечтал?
Скажи мне, я тебе снится?

И никто не знает, боль за улыбка
Детка, детка, детка, детка, знаю
Они не знают, что я плачет все время
Все это время

Бить кого-то меня, спаси меня
«Save me», кто-то меня спасти
Я сохранить, сохранить Мне
Спаси меня спаси меня

Потому что у меня было вы уже сами копить на свою слишком долго
На этот раз я дальше не спасет меня?
Спаси меня, спаси меня
Я никогда не можете видеть одиноко?

Спаси меня, спаси меня
Спаси меня, спаси меня
Спаси меня, спаси мне

]]>
http://chitarealty.ru/save-me-song-translate/feed/ 0