Des Que Le Vent Soufflera



Автор: Renaud
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 4:27
Направление: Мировые хиты

На исходном языке:

C’est pas l’homme qui prend la mer
C’est la mer qui prend l’homme, Tatatin
Moi la mer elle m’a pris
Je m’ souviens un Mardi

J’ai troqué mes santiags
Et mon cuir un peu zone
Contre une paire de docksides
Et un vieux ciré jaune

J’ai déserté les crasses
Qui m’ disaient, sois prudent
La mer c’est dégueulasse
Les poissons baisent dedans

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

C’est pas l’homme qui prend la mer
C’est la mer qui prend l’homme
Moi la mer elle m’a pris
Au dépourvu tans pis

J’ai eu si mal au cÅ»ur
Sur la mer en furie
Qu’ j’ai vomi mon quatre heures
Et mon minuit aussi

J’ me suis cogné partout
J’ai dormi dans des draps mouillés
Ã*a m’a coûté ses sous
C’est d’ la plaisance, c’est le pied

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

Ho, ho, ho, ho, ho, hissez haut, ho, ho, ho
C’est pas l’homme qui prend la mer
C’est la mer qui prend l’homme
Mais elle prend pas la femme
Qui préfère la campagne

La mienne m’attend au port
Au bout de la jetée
L’horizon est bien mort
Dans ses yeux délavés

Assise sur une bitte
D’amarrage, elle pleure
Son homme qui la quitte
La mer c’est son malheur

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

C’est pas l’homme qui prend la mer
C’est la mer qui prends l’homme
Moi la mer elle m’a pris
Comme on prend un taxi

Je ferai le tour du monde
Pour voir à chaque étape
Si tous les gars du monde
Veulent bien m’ lâcher la grappe

J’irais aux quatre vents
Foutre un peu le boxon
Jamais les océans
N’oublieront mon prénom

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

Ho, ho, ho, ho, ho, hissez haut, ho, ho, ho
C’est pas l’homme qui prend la mer
C’est la mer qui prends l’homme
Moi la mer elle m’a pris
Et mon bateau aussi

Il est fier mon navire
Il est est beau mon bateau
C’est un fameux trois mats
Fin comme un oiseau
(Hissez haut)

Tabarly, Pageot
Kersauson ou Riguidel
Naviguent pas sur des cageots
Ni sur des poubelles

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

C’est pas l’homme qui prend la mer
C’est la mer qui prends l’homme
Moi la mer elle m’a pris
Je m’ souviens un Vendredi

Ne pleure plus ma mère
Ton fils est matelot
Ne pleure plus mon père
Je vis au fil de l’eau

Regardez votre enfant
Il est parti marin
Je sais c’est pas marrant
Mais c’était mon destin

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

Dès que le vent soufflera
Je repartira
Dès que les vents tourneront
Nous nous en allerons

Dès que le vent soufflera
Nous repartira
Dès que les vents tourneront
Je me n’en allerons

Перевод:

Это не человек, который принимает море
Это море, которое принимает человек, Tatatin
Море привело меня
I m’ вспомнить Во Вторник

Я не© troquà мой ковбой
И моя кожа немного поле
Против пары docksides
И старый©cirà желтый

Я дежа серте© в filths
Что м сказал, внимание
Море декор©gueulasse
Рыбы ебля в

Как только ветер будет дуть
Я вернусь
В ближайшее время ветры станут
Мы allerons

Это не человек, что море
Это море, что взять мужчину
Я на море мне понадобилось
В©стиле предоставляемых загорает письма

Мне было так плохо на сердце
На море фурия
Меня рвало в течение четырех часов
И Среди ночи, тоже.

Джей » я cogné везде.
Я спал в листы mouillés
Ã*затраты»té его под
Это весело, это ноги

Как только ветер будет дуть
Я шанс стать
Поскольку ветер повернет
Мы allerons

Хо, ho, ho, ho, ho, поднимите вверх, ho, ho, ho
Это не человек, который возьми море
Это море, которое ведет человека
Но это не Женщины
Что пра©fã ре акции

В Я буду ждать вас в порту
В конце jetéе
Горизонт мертв
В его глазах дежа lavéс

Сидя на битте
Причала она плачет
Ее муж, который оставляет вас
Море К сожалению для него

Как только ветер дунет
Я будет
После того, как ветры, в свою очередь,
Мы allerons

Это не человек, который принимает море
Это море что взять с человека
Я на море, он взял меня
Как мы берем такси

Я совершу кругосветное
Чтобы увидеть каждый éлента
Если все ребята в мир
Если m’ la¢Шер кластер

Я хотел бы перейти на четыре ветров
Черт, немного boxon
Никогда не océгод
Не забывайте, мой название fã©

Как только ветер подскажет
Я уйти
К ветры будут очереди
Мы allerons

Он, он, он, он, он, hissez haut, он, он, Хо
Это не человек, который принимает море
Это море, которое принимает человек
Мне Море забрало меня.
И моя лодка тоже

Он гордится корабль
Он красив, мой корабль,
Это знаменитые три коврики
Как будто птицы в конце
(Кран кожи)

Tabarly, Pageot,
Kersauson подразделения Riguidel
Naviguent не из коробки
Или мусорные баки

Как только ветер будет дуть
Я вернусь
Как только ветер повернуть
Мы allerons

Это не человек, который принимает l’ море
Это-море, беру мужа
Мне море она меня принято
Я М’ помнишь, в пятницу

Больше не плачет моя мама
Его сын-матрос
Уже Не мой плачет отец
Я видел по ходу вода

Смотри, твой ребенок
Ушел Марин
Я знаю это не смешно
Но — моя судьба

Не только ветер будет дуть
Я вернусь
В ближайшее время ветер повернет
Мы allerons

Как только ветер будет дуть ветер
Я будет
Как только ветров серия
Мы аллерона

Как только ветер будет дуть
Я вернусь
Только ветры очередь
Мы allerons

Как только ветер будет дуть
Мы вернемся
Только двадцать повернуть
Я не allerons


Комментарии закрыты.